Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
08:34 

beznata
Вчера в фильме услышала прекрасное - "ургентный звонок". Долго думала, почему ургентный? И тут из подсознания всплыло "urgent". Не, ну а чо, можно и как ургент использовать, почему нет? Русский язык-то у нас закончился, видно.

@темы: How much ехать? (с)

URL
Комментарии
2015-01-30 в 09:04 

Shell
How much ехать? (с)
where is ж/д station? (c) Прочитала "ургентный" как "уриновый"...

2015-01-30 в 10:49 

Shell
Да, и вот кстати очень попалось - "он стал выглядеть живее, очень алертно". Это от "alert", если чо...

2015-01-30 в 10:55 

Ночка Ля
для тех, кто верит в чудеса, сказка никогда не кончается! Мастер Дроссельмеер
это медицинский термин. ничего особенного, так же как и цито

2015-01-30 в 12:18 

Tiina.
Не ждите чуда - чудите сами : )
beznata, меня бесят такие переводы.

2015-01-30 в 13:13 

Ночка Ля
для тех, кто верит в чудеса, сказка никогда не кончается! Мастер Дроссельмеер
это в российском сериале))) не перевод

2015-01-30 в 15:03 

beznata
Чаруша,

судя по фильму я слегка догадывалась, что термин медицинский, но вопрос о русском языке остается открытым. Почему не сказать по-русски? И зачем ломать английский?

URL
2015-01-30 в 15:05 

beznata
Shell,

Нат, для меня это финиш какой-то, не можешь срать, не мучай жопу .

URL
2015-01-30 в 17:25 

Asena
super omnia veritas
beznata, тоже смотрю его, в преддверии, так сказать...
мне вот это нравится)
и зачем было ломать английский???

   

Игры, в которые играют люди....(с)

главная